近日,由环球时报、国际书店、联通爱听以及人民文学出版社共同举办的“新时代·新作品·新阅读”文化沙龙第二期——从“吾皇猫”上新看国漫出海在国际书店(花园店)举行。沙龙邀请青年漫画家、《就喜欢你看不惯我又干不掉我的样子》(以下简称喜干)作者白茶,法国多费拉克泰尔漫画协会副主席、漫画出版人王宁,与大家一同探索漫画世界。
本次沙龙以“国漫出海”为主题,围绕现象级国漫IP《喜干》展开讨论,深入探讨《吾皇猫》的创作故事和国漫国际化等议题。
“作者,作品,与生活”
“每个故事都是你生活中的一个缩影。我们都是人,生活中总有一些重叠的部分,比如养猫,又比如对于一些热点事件的认知,或是对当下职场环境的感触,我就把这些东西提炼出来,以自己的视角表达出来。”白茶说。
白茶在活动中介绍了《喜干8》的独特之处,并回顾了《喜干》系列的成长历程,分享了自己从医转画的经历和“吾皇猫”形象的演变。白茶不想从阅读上给漫画制造门槛,在形式上,《喜干》就像绘本或是单张漫画一样,让人一张张翻过去就能看懂;在内容上,《喜干》从细节入手,多设置小故事,不会让人从中间看就看不懂。
“它是可以适合老年人、小孩,全年龄段的人看的。小朋友可能很喜欢里面某一个幽默的点或者可爱的形象,成年人看的时候带着人生感悟,会把里面说的一句话或者一种有哲学性的想法映射到自己身上,或者映射到我们现在生活的环境当中。”王宁表示,让作品与读者的现实生活、人生经验和阅历产生关联,在不同的时间段、不同的环境、不同的群体中都能够得到共鸣,是白茶这部漫画成功的原因之一。
王宁分享了阅读《喜干8》的感受,与白茶一起讨论了该系列成为现象级IP的原因,强调了其艺术魅力和情感共鸣,并基于个人经验分析了国漫出海的现状和挑战。两位嘉宾还对中国漫画产业的发展和国际定位提出了建议。
去做“更远的国漫出海”
国图集团作为中华文化“走出去”的先行者和主力军,近年来持续致力于《喜干》系列等国内优秀漫画作品的海外推广发行。目前,该系列作品全网阅读量已经超过百亿,实体销售突破600万册,最近几年还被翻译成英文、法文、韩文、匈牙利文、捷克文、越南文等10多种语言在海外出版,白茶表示很感谢国图集团等业界平台,让他的作品有机会被更多人看到。
2005年,王宁抓住“中法文化之春”的契机,在北京做了首届法国动漫展,邀请法国漫画家和出版社参加,助推中法两国在漫画上的交流。“从那时起,我们看到了不一样的艺术,也看到越来越多中国读者开始对欧洲漫画,对法国漫画产生兴趣。”
如今,中国已经向欧美国家出口了200套左右漫画。白茶的《喜干》就是其中的代表之一。
此次活动不仅为现场观众搭建了一个深入了解国漫魅力与出海之路的桥梁,更激发了社会各界对国漫文化产品全球化传播的思考与热情。
“新时代·新作品·新阅读”系列阅读文化沙龙将邀请更多著名作家、文学评论家等共同探讨新时代新作品的创作及海外传播。
点此查看国际书店相关报道:https://mp.weixin.qq.com/s/afplqTWUWg7l6ehv9J8Svg
点此查看环球时报英文版报道:https://www.globaltimes.cn/galleries/5424.html